二一 诗似旧才佳
【原文】 诗虽新,似旧才佳。尹似村云:“看花好似寻良友,得句浑疑是旧诗。”古渔云:“得句浑疑先辈语,登筵①初僭少年人。”偶过西湖,见陈庄题壁云:“一叶蜻蜓似缺瓜,年年荡桨水云涯。叉鱼射鸭娇无力,笑入南湖摘藕花。”“苏小楼头杨柳风,小姑斗草语芳丛。阿侬家住胭脂岭,怪底花枝映日红。”末署“竹屿”二字:苏州吴进士泰来也。新安江寺见题壁云:“昨与邻舟姊妹逢,香风暖处话从容。低头怕有渔郎至,不看莲花只看侬。”“滩头漠漠起炊烟,折罢莲花正暮天。却怪鸳鸯不解事,偏依侬艇并头眠。”末署“鲁凤藻”三字。 【注释】 ①筵:酒席。 【译文】 诗虽然是新写的,但是看上去像是旧诗才算是佳作。尹似村说:“赏花就好像在寻觅知己良友,作诗会怀疑这是不是旧诗。”古渔说:“得到诗句就会怀疑是不是先辈的话,登上宴席才知道是少年辈。”我有次偶然路过西湖,看到陈庄的墙壁上题着一首诗:“一叶蜻蜓似缺瓜,年年荡桨水云涯。叉鱼射鸭娇无力,笑入南湖摘藕花。”“苏小楼头杨柳风,小姑斗草语芳丛。阿侬家住胭脂岭,怪底花枝映日红。”结尾处署着“竹屿”二字:原来是苏州的吴泰来进士。(我在)新安江寺中也见到了题壁诗:“昨与邻舟姊妹逢,香风暖处话从容。低头怕有渔郎至,不看莲花只看侬。”“滩头漠漠起炊烟,折罢莲花正暮天。却怪鸳鸯不解事,偏依侬艇并头眠。”结尾处署着“鲁凤藻”三字。
|